Sentence examples similar to undertake to broaden from inspiring English sources

Similar(60)

Further development of the anode activation polarization term is being undertaken to broaden the application and usefulness of PEM models in general.

Much effort has been undertaken to broaden the availability of fluorescent proteins with different, optimized characteristics—although it should be noted that simultaneous optimization of several key characteristics remains a challenge (Shaner et al. 2004).

Dickson did indeed undertake to operate services.

Further development of the anode activation polarization term is being undertaken in order to broaden the application and usefulness of PEM models in general.

Like the Smithsonian, most museums that undertake marketing campaigns are primarily looking to broaden their audience rather than raise money.

But it also seeks to broaden the field of battle on which they will undertake campaign attacks against President Bush.

Healthcare students are encouraged to undertake elective or Erasmus placements overseas to enhance personal and professional development and to broaden horizons through lived cultural experience.

Third, an agreement to broaden the E.C.B.'s mandate, opening the way for it to fully undertake the lender-of-last-resort functions required of a central bank.

Kohl's may be on an upswing, especially if, in the coming months, it begins to show further plans to broaden its distribution networks, to take new approaches to marketing, and to undertake more transformational "new retail" design thinking.

SAN FRANCISCO (Reuters) - Twitter is preparing to broaden the areas of its service where ads appear, but the company is in no hurry to undertake a hotly-anticipated initial public offering.

McFeely undertook to do works.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: