Suggestions(1)
Exact(1)
The fact that around one in five respondents did not complete Step 3 of the instrument correctly suggests that another limitation was a lack of clear instructions as to how to undertake this element of the tool.
Similar(59)
"I always feel this element of danger".
There's this element of exactness.
Hughes added this element of dignity.
There has to be accountability over which team has undertaken what element of work in the research and development process, and in doing so there has to be an apportionment of the overall savings.
Given the limited human resources available in the core editorial team, however, the concerned unit is no longer in a position to undertake single elements of the publishing process (such as editing, proof-reading or desktop publishing).
While EVs undertake this task, the traditional generation units will undertake the remainder of the regulation task.
Only rudimentary initial training was undertaken before elements of the division began the embarkation process in May and June 1916 as they were moved to the United Kingdom, where the individual sub units concentrated for the first time, received arms and other equipment and began the task of undertaking further training at Lark Hill, on Salisbury Plain.
She found something saintly and crazed in his undertaking, an element of self-denial, an element of penance.... Or he was a man escaping his past.... Was he at the movies to see a movie, she said, or maybe more narrowly, more essentially, simply to be at the movies?
These responsibilities are typically undertaken by specialised elements of the ADF, though the services' combat elements can be deployed within Australia in response to major emergencies.
Many services already have assistant practitioners taking mammograms and radiographers undertaking elements of advanced practice, some of the latter are operating fully as advanced practitioners.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com