Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Lastly, the EU will have to undertake some reform of its institutions if Croatia is to join sometime around 2010.
The Syrian government has sent signals to allies, in particular neighboring Turkey, that it is prepared to undertake some reform and begin a dialogue with opponents.
Katz noted that the city has already undertaken some reform efforts, including revamped police rules on use of force, an expanded bodycam program and a planned Civilian Office of Police Accountability, set to open in September.
He can't do that and undertake some quixotic push for reform.
If Stalinesque deportations are not an option, and doing nothing is not an option, we really have no choice but to undertake some kind of immigration reform along the lines being considered in Congress.
The state undertook some financial reform in the 1980s, when a number of municipal pension funds failed.
The Internal Revenue Service, the Department of Agriculture and the Census Bureau have all undertaken some plain-language reforms.
The Spanish government has even undertaken some long-term reforms, such as postponing the retirement age from 65 to 67 and improving flexibility in the labour market.
Turnbull said that his predecessor in Australia had undertaken "some very big reforms" and relayed that semiautomatic weapons are essentially not available for purchase in his country.
Since 2010, Michigan's leaders have undertaken some significant structural reforms that make it easier to start and run a good business that creates good jobs, and the natural entrepreneurial spirit of Michiganders has responded.
The outgoing government has undertaken some labour-market reform, but most people expect the PP to go much further and doubt that the weakened Spanish unions will be able to put up much of a fight.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com