Suggestions(3)
Exact(4)
That museums are willing to undertake so much effort and expense for a temporary exhibition is remarkable.
Economists have yet to figure out what combination of mass delusion and perverse incentives led banks to undertake so much leverage.
Carne said he agreed with the transport secretary, Patrick McLoughlin, that the industry should conduct a wider review into whether it is wise to try to undertake so much engineering work in the Christmas or Easter period on the basis that fewer people travel during those times.
Carne said he agreed with the transport secretary, Patrick McLoughlin, that the industry should conduct a wider review into whether it is wise to undertake so much engineering work in the Christmas or Easter period on the basis that fewer people travel during those times.
Similar(56)
No other developing country in the world has undertaken so much as an ally in the war on terror.
Alister Hayes says: "I hope the committee will share our view that the bid is worthy not because a great scientist happened to live here, but because he undertook so much of his important scientific work here".
Translating all of this Tea Party rhetoric about spending and deficits into some kind of alternative governing plan is a sobering undertaking — so much so that most Republican candidates this year refused to endorse Mr. Ryan's version, which would partly privatize Social Security and Medicare.
There is no formal limit on how much outside work MPs can undertake so long as it does not conflict with their duties in parliament.
In the zebrafish, the 3D analysis undertaken so far has largely depended upon confocal imaging [ 10] or to a much lesser extent serial sectioning.
The idea of these reduced forms is that, if the mechanism we explore is valid, we should expect that, ceteris paribus, being a temporary worker has a negative effect on the scores mainly through the reduction of the amount of OJT they undertake, and not so much through other alternative channels.
In the midst of an undertaking that invites so much cynicism, these names (and many others) are a reminder of why we care so much in the first place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com