Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
In the meantime, an uncertain, divided and weak country must implement the new austerity measures, undertake parallel institutional reforms and restore its international reputation.
Recent advances in our understanding of signal transduction pathways for environmental responses in herbaceous plants, including the identification and cloning of genes for proteins involved in signal transduction, should provide useful leads to undertake parallel studies with woody plants.
Data were obtained from two existing complimentary studies (the 2007-NSMHWB and the Australian Rural Mental Health Study, ARMHS) to undertake parallel cross-sectional analyses to explore the determinants of suicidal ideation and suicide attempts across geographical regions.
We undertake parallel docking and screening campaigns of exactly the same library of phosphate-bearing candidate substrates, using a recently developed empirical screening method to experimentally characterize the substrate specificity of multiple HADSF enzymes.
Similar(56)
Work experience is becoming vital for graduate applications: In a graduate CV you should be able to demonstrate your excellent academic credentials along with some work experience/internships/voluntary engagements you may have undertaken parallel to your degree.
In order to cope with the increased intensity a major upgrade of the entire LE-μ+ apparatus (hardware and software) has been undertaken parallel to this development.
Corinne Mills, managing director of Personal Career Management Work experience is becoming vital for graduate applications: In a graduate CV you should be able to demonstrate your excellent academic credentials along with some work experience/internships/voluntary engagements you may have undertaken parallel to your degree.
Luminescence activity reflected by the number of relative light units (RLU) was normalized by undertaking parallel MTS assays and evaluating cell number in untreated samples.
We therefore undertook parallel analyses restricted to participants with limited tobacco exposure (never-users of cigarettes, pipes, cigars, and chewing tobacco; no reported smoker at home; no reported exposure to smoke at work; serum cotinine concentrations ≤ 10 ng/mL).
He has also decided to undertake a parallel documentary in which he will interview, once a year, 10 New Yorkers whose lives were touched by the events of Sept. 11, chronicling their evolving attitudes.
It was during this time that the Australian Government Department of Health and Ageing DOHA Officece for Aboriginal and Torres Strait Islander Health (OATSIH) began negotiations with the University of Queensland (UQ) to undertake, in parallel to the second national study, an estimate of the BoD in Indigenous Australians, also drawing on available data up to 2003 [ 22].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com