Sentence examples for undertake linkage from inspiring English sources

Exact(1)

These production-level systems undertake linkage on a routine basis, servicing the statistical and research needs of both government and University researchers.

Similar(7)

This infrastructure provides researchers and policy-makers with the ability to undertake linkage-based research that extends across jurisdictional boundaries.

We undertook linkage analysis in four large North Carolina kindreds with X-linked hypophosphatemic rickets (HYP) using a newly defined polymorphic probe, derived from the 5' untranslated portion of the human glycine receptor (GLR).

We therefore undertook linkage using two algorithms in order to assess the effect of missing Medicare numbers.

Our findings also support the value of expert supervision or mentorship [ 26], as well as forums for mutual support for those staff undertaking linkage roles [ 24].

To determine the genetic basis of the remaining cases of DC, we undertook linkage analysis in 20 families and identified a common candidate gene region on chromosome 16 in a subset of these.

Before undertaking linkage analysis to test the significance of the association in the family of OX3159, we estimated the penetrance of the 295C allele by comparing the observed number of affected offspring born to known carriers (=9) with that expected if penetrance was complete (38/2 = 19), yielding a value of 0.47.

Encouraged by how mouse breeding studies have identified hereditary components of the EEG and other sleep parameters (Franken et al., 1998; Tafti et al., 2003; Maret et al., 2005; Andretic et al., 2008; Winrow et al., 2009), we decided to map the genetic region underlying this 'sleep-hindering' trait by undertaking linkage analysis on the F2 progeny.

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: