Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
He also raised again the spectre of widespread centralisation of hospital services by stressing several times that the NHS would have to undertake considerable "service redesign" in order to achieve both goals.
Amongst the main conclusions of the study is that there is an apparently large group of suppliers who, in spite of implementing a range of quality management preventative practices, still undertake considerable component and product inspection, and they tend to be stuck in the old quality paradigm of detection.
Maintained at a relatively low level of readiness, it would be mobilized, undertake considerable training, and follow on to the active component engaged in major war.
His attempts at research was resisted by the British and American governments; he was denied access to British war records and had to undertake considerable work to obtain US records via Freedom of Information requests.
To achieve successful AT integration into their daily lives, family carers had to undertake considerable work as the main gatekeeper and decision maker, to become the ultimate beneficiaries of AT use [ 33, 34].
The Gold examiner had to undertake considerable travelling to monitor progress, and undertake duplicate examinations, however the local public dental staff delivered the survey on time and within a limited budget.
Similar(54)
We have undertaken considerable steps to improve our prosecution of hate crime and we are committed to sustaining these efforts".
Luther, who lived out his life in familial contentment, undertook considerable legal wrangling to will his entire estate to Katharina, rather than to their sons.
His successor, Philetus W. Norris (1877 82), however, undertook considerable scientific study of the park, attempted to implement some basic conservation measures, and supervised the construction of the park's first headquarters at Mammoth and many of its early roads.
Regardless of how the infection occurs, cybercriminals have also undertaken considerable efforts to evade detection by antivirus software [3, 4].
In recent years he has undertaken considerable voluntary work and his award in the Queen's Birthday Honours recognises services to sport and the voluntary sector.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com