Sentence examples for undertake complex from inspiring English sources

Exact(32)

To undertake complex tasks, their expression is strictly controlled.

The project showed that many of these animals undertake complex migrations, returning to the same spot off the California coast every year.

InnoCentive and TopCoder undertake complex activities such as software development and scientific discovery for payments that can reach six or even seven figures.

These components present different failure and cause modes and behaviours, and they also undertake complex test and maintenance activities depending on the item involved.

They have faster busses, can access faster drives, and can undertake complex copying tasks (synchronising or partially synchronising two drives over a bus or network, encrypting files, downloading the same file from many sources at once).

Last year, Mr. Ackman lost a bruising battle to take five board seats at Target, after calling upon the retailer to undertake complex real estate transactions and sell off its credit card business.

Show more...

Similar(28)

It also undertakes complex financial investigations.

"Certain departments do, however, have a requirement for specialist roles, especially where they are undertaking complex transformative projects.

While most sergeants are satisfied doing buy-and-busts, twice she has undertaken complex yearlong investigations that involved extensive wiretaps.

"WSP has undertaken complex and enduring infrastructure projects across the U.S., and the New York region presents unique needs and challenges," the firm said in a statement.

The United Nations possesses certain comparative advantages for undertaking complex internal and regional mediation efforts; it can also help internationalize the effort to stabilize the country.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: