Sentence examples for undertake a difficult from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(1)

If your partner is trying to make a positive change, start a new hobby, or undertake a difficult challenge, be his or her biggest cheerleader.

Similar(59)

Brabin undertook a difficult task, inasmuch as there is little or no drama in the story.

The company is shoring up its reserves as it undertakes a difficult turnaround.

"I have been represented by outstanding counsel," he said before the court, "who have undertaken a difficult task of protecting me and my rights before various bodies and also, perhaps, the more difficult task of protecting me against myself". Krogh, who spent 4 1/2 months in prison, was the first of the president's staff to serve time.

Undertaking a difficult task collectively can be comforting, even if only for the solidarity it may engender.

The 29th Battalion undertook a difficult two-day 29 mile approach march over cobbled roads with loads of up to 70-75 pound before arriving at the front on the night of 10/11 July.

Most importantly, a PhD student undertakes a difficult project to create new knowledge, and finishes it.

You have undertaken a difficult task, but you should know that you are not alone and that we are here for you.

Why undertake such a difficult project? "Location, location, location," said Paul Slayton, a partner in Slayton Development Group of Garden City, N.Y., which is part of the venture.

Pickles told MPs it was notoriously difficult to undertake a cost-benefit analysis of the financial impact of social programmes.

If Citigroup does not reach an agreement with its regulators in the next few days, however, it would be difficult to undertake a stock sale before mid-January, given that many investors will soon depart for the holidays.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: