Sentence examples similar to understood to have learned from inspiring English sources

Similar(60)

The Met is understood to have hired lawyers after the learning the HMIC would criticise the force's interpretation of public order legislation.

If they didn't understand what they were supposed to have learned in school, they gave up, called a friend or cheated.

Such studies are not only scientifically important but they also constitute important measures of quality control and are, as such, badly needed to help us to understand what we have learned of the different approaches to hysterectomy during all these years.

According to one theory, whether or not one understands depends not only on one's behaviour but also on one's history: in order to be said to understand, one must have learned the language and have been trained to take one's place in the linguistic community by means of interaction with other language users.

But they come away lacking theoretical structure to understand what they have learned.

Once you are clear with what you need to know try and find relevant questions and answer them to the best possible, just to ensure you understand what you have learned?

People will distrust a system that they do not understand, just as they have learned to be deeply suspicious of financial products they cannot comprehend.

In "The Best Birthday Party Ever," when a girl rejects pink, we are meant to understand, she has learned a lesson.

Despite the unusual and high quality of the data and the sophisticated nature of the analysis, it is therefore very difficult to understand what we have learnt about the cognitive processes.

Standards make it possible for teachers to understand both what their students have learned before and what they will learn afterward.

Students are tested on their ability to understand and apply what they have learned.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: