Sentence examples for understood to a from inspiring English sources

Exact(14)

Herodotus understood, to a degree that seems exceptional for his time, that he was living in a globalised era.

This behaviour is partially well known, but often the underlying mechanisms are not understood to a degree, which would make a prediction of polymer behaviour possible based on short and long chain branching, as well as general architecture.

Even at the tender age of eighteen he understood, to a certain degree, the complexities of insufferable arrogance in which one has made the broken decision, even if it is at the demise of a family member, to place their own self-interests over human life.

Given the phylogenetic distances in the D. melanogaster subgroup, dup,pu inference biases under the mixed non-equilibrium simulation can be understood, to a large extent, by considering extant codon configurations consistent with both a single change or changes in two lineages (ECC_SD for extant codon configurations consistent with single or double hits).

The metabolism of sesame lignans after ingestion is understood to a limited extent [ 24].

On the other hand, the role of NuMA in interphase cells is understood to a lesser extent.

Show more...

Similar(46)

"I understood to an extent," she says.

They understand, to a degree, and they will not denounce him.

I work in the Middle East and understand to a degree — the Arab/Muslim mentality.

And so the Doctor understands, to a point, his culpability in Clara's death.

WHEN Germans add the word Versteher (one who understands) to a term, they generally mix flattery with irony.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: