Sentence examples for understood things from from inspiring English sources

Exact(3)

"He knew and understood things from medicine and nuclear physics to classical and popular music to Saturday morning cartoons and '50s and '60s TV sitcoms.

Bounce Back Assignment: Never, ever, ever, ever put yourself back into the same environment -- a marriage, a job, a friendship, a repeat of a similar circumstance -- until you've fully understood things from the biter's point of view.

Our own feelings tell only part of the story and sometimes we can get them very wrong because we haven't understood things from the other person's perspective.

Similar(56)

I understand things from the user's point of view.

The more you research your counterparty and understand things from their perspective, the more you can start to use their pressures to your advantage.

There's absolutely nothing wrong with this, but it's as well to understand things from the outset: it is best appreciated by families and a pre-tween audience.

You get in touch with my office and see what happens, yeah?" "Seriously, would you be prepared to sit down with Muslims, and particularly with his family, since he's offered, and try and understand things from their perspective?" asked the host, Tony Jones.

They're able to get inside their employees' skins and understand things from their perspective.

They ask questions to understand things from the student's perspective.

She was quick to understand things from the point of view of people with limited to no exposure to transgendered persons.

"Body cameras will help us address problems of misconduct, absolve officers who've been wrongly accused and help the public understand things from a public safety perspective," Alejo said in a release.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: