Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
No patronising or sensationalist statements Sense that the writer has understood the subject Accessible to people who don't know much about the subject.
Another two items asked for whether learning tasks support knowledge building and understanding (coau; e.g., "In Accounting, we often work on learning tasks that allow us to demonstrate that we have really understood the subject matter").
Along with Peirce, Dewey understood the subject of logic in an extremely broad way, so that the subject in his mind, as well as in Peirce's mind, comprised the entire topic of the methodology of the exact sciences.
Finally, our results show that, in addition to our analyses, cognitive activation measured using the items (1) "In Accounting, we often work on learning tasks that allow us to demonstrate that we have really understood the subject matter" and (2) "In Accounting, we often work on learning tasks through which we independently learn new concepts" predicts students' competence.
I was the only person in the audience who understood the subject or who asked questions about the talk.
Students said that the extent to which they understood the subject (83%) and their ability to answer questions in assessments (86%) had improved as a result of using these resources.
Similar(50)
Teachers usually don't understand the subject themselves.
The best contemporary poetry on motherhood understands the subject to be this temporal crisis.
Robert Hutton (@RobDotHutton) "technocrat" - someone who understands the subject, but whom I wish you to ignore.
Technocrat Someone who understands the subject, but whom I wish you to ignore.
In a recent interview, however, the Rev. John Carmichael, president of the Church of Scientology of New York, said "these guys just don't understand the subject".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com