Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Once they understood the divergence, the program stood down for a year to correct problems, while the Air Force adjusted its schedule to reflect a more reasonable pace.
Similar(59)
Many have tried to understand the divergence, beginning with the revolutionaries themselves.
Finally, the author interviewed the then-current chief executive of Kroger, Lyle Everingham, to understand the divergence of performance between the two companies.
This allows us to better understand the divergence of these two arguments.
The model takes heterogeneity of team members (e.g., their laziness, work ability and patience to future well-being) into consideration, which allows us to better understand the divergence of these two arguments.
To better understand the divergence in function among RBD-containing proteins, we undertook a structural study of the RanBP3 RBD.
Two major explanations may help to understand the divergence in findings.
To understand the divergence and evolution of B. tabaci mitogenomes, the differences between MED and New World mitogenomes (GenBank accession number: AY521259) were analyzed in detail.
Comparing the structural and mechanistic features of these catalysts will help us to better understand the divergence and specialization of function in this enzyme superfamily.
Future research should work to develop instruments that can provide a rapid assessment of the particular requirements of individual families so that interventions can be tailored to their needs, and more qualitative research is needed to help further understand the divergence between parent and service perspectives.
This work is part of our long-term effort to devise and to understand the divergence-free strategies in MHD simulations within discontinuous Galerkin and central discontinuous Galerkin frameworks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com