Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Jumblatt said he understood that the issue was a sensitive one for the White House.
"They understood that the issue was bigger than any one ward," Mr. Daley said.
The dogs and the verbally talented birds insisted that their names were important to them until they understood that the issue was one of individual choice.
"I understood that the issue at hand was not where I was shooting, but rather whom I was shooting," Brooks said.
It is understood that the issue has been discussed with trade union leaders who fear that Labour's position will endanger their members' jobs.
Hillenbrand said she understood that the issue is complicated, that she does not have all the answers and that there is no solution that will make everyone happy.
Similar(51)
King understood that the issues the nation's poor faced were largely a result of the economic systems in place.
"The EU understands that the issue is incredibly important for developing countries.
We understand that the issue of Palestine is also very important for you.
In his cool response to the suggestion by France and Germany that he should be given many more inspectors, Mr Blix showed that he understands that the issue is not his resources, but Iraqi compliance.
But everyone should understand that the issue at hand is the tradeoff between complexity and safety in an age in which electronics and computers dominate the vehicles we all use on a daily basis.
More suggestions(15)
argued that the issue
understand that the issue
acknowledged that the issue
understanding that the issue
learnt that the issue
realise that the issue
understood that the conflict
understood that the question
understood that the party
understood that the family
understood that the goal
understood that the plan
understood that the song
understood that the money
understood that the band
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com