Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Important issues regarding HIV epidemiology and PEP remained poorly understood post-training.
These soldiers must understand post-conflict operations, counterinsurgency, military history, foreign cultures, languages, psychology, civil affairs and area policing.
"Sordi helped us understand post-World War II Italy while making us smile," Italy's culture minister, Giuliano Urbani, said.
There's no quicker way to understand post-Soviet Europe than watching the scores fall in each May.
The Internet and its usage are as much a response to changing ideas as a cause: we understand, post-'68, the connection between the personal and the political.
Certainly in previous wars they were expected to come back and keep a stiff upper lip and get on with their lives, whereas now we understand post-traumatic stress disorder and there is some kind of support available.
President Obama should immediately create an interagency task force — a Manhattan Project for brain injury — to coordinate and drive the many agencies and scientists who are working to understand post-traumatic stress disorder and traumatic brain injury.
The genetic fundamentals which can be learned only by teaching are essential to master in order to understand post-Darwinian interpretations (genetic mutations and causality, genetic heredity, etc).
The trauma and critical care communities have turned to these monitors and the data they produce to better understand post-injury physiology and guide resuscitation and treatment.
This data should enable others to perform comprehensive searches for regulatory motifs in UTRs and help to understand post-transcriptional regulation of gene expression in P. falciparum.
While Mode 2 knowledge articulates a new lens to examine and understand post-genomics knowledge production, it does not necessarily embody a 'systems orientation' to innovation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com