Your English writing platform
Discover LudwigExact(10)
He testified tirelessly about aeronautical design issues, explaining them in a clear, easily understood manner.
Successfully supporting managerial decision-making is critically dependent upon the availability of integrated, high quality information organized and presented in a timely and easily understood manner.
While the data reported here do not represent a complete database for NBG-10 graphite, they give a measure of confidence that the current generation of nuclear graphites will behave in a familiar and well understood manner.
These features interact in a complex and not yet fully understood manner to produce the breakdown of nerve tissue and in turn the signs and symptoms of the disease.
This redundancy in some not fully understood manner reduces the frequency of each mz-value.
Thus, NSAID use seems to affect P-glycoprotein tumorigenesis in an incompletely understood manner.
Similar(50)
It is made to provide the necessary information in an easy to understand manner, without overwhelming you with data you might not need.
The part of the EHR system could be also a browser that would present graphical GLIF model in easy to understand manner on the user screen.
The concept of design patterns, which so far have proven successful in object-oriented design and software engineering, seeks to communicate these solutions in an easy to understand manner.
This chapter attempts to take some of the mystery out of developing a new lithium-ion battery design concept by describing the basic calculations that are used to properly size a new battery system, but does so in a very simple and easy to understand manner.
The lackluster employer response to relevant scientific findings presented in an easy to understand manner with award-winning graphics documents that the chasm between implementation science and health benefit decision-makers is huge.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com