Sentence examples for understood in various ways from inspiring English sources

Exact(6)

Note how this statement can be understood in various ways: "Sports fans of Lady Gaga play".

But autonomy can be understood in various ways.

However, the concept of integrated assessment can be understood in various ways.

The term "naturalism" has been understood in various ways; we need to see what Quine's naturalism comes to.

Alternatively, on a more traditional, three-dimensional conception of material objects, the problem of change is often accounted for by relativizing properties and relations to times, rewriting (ID) as (This may be understood in various ways; see e.g. the papers in Haslanger and Kurtz 2006, Part III).

The quality of medical services is understood in various ways and defined in many different ways.

Similar(54)

However, this identification can be understood in several ways and in various degrees of strictness.

Although accused of pantheism by their contemporaries, their systems can be identified as panentheistic because they understood God in various ways as including the world rather than being the world and because they used a dialectical method.

They are then also taught that much of what is described in the Qur'anic verses has been understood and interpreted in various ways by scholars over the ages.

It might be asked whether one or another of these types of friendship ought to take priority in the analysis, such that, for example, cases of close friendship can be understood to be an enhanced version of acquaintance friendship, or whether acquaintance friendship should be understood as being deficient in various ways relative to ideal friendship.

4 5 Patient and family engagement can be understood as a PSP in various ways.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: