Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
Imperfect weather, which is almost all weather, was understood for centuries as part of this great sickening.
This phenomenon, called geomagnetic secular variation (SV), has been well documented, but poorly understood, for centuries (e.g. Gellibrand 1635; Hansteen 1819).
Bronze Age scribes are transformed into uncomprehending secretaries, writing things about an undiscovered universe that nobody could have possibly understood for centuries.
In addition, Asian cultures have understood, for centuries, the deleterious impact of sun exposure upon skin.
Similar(55)
"I understand for centuries people have fought each other.
In the West the idea of book collecting, and hence of libraries as the word was understood for several centuries, had its origin in the classical world.
In a reversal of the way Jewish history and tradition has been understood for many centuries, the Zionist animus against Arabs and their religion has now caused some fanatical Jews to undermine the reality of the past.
This effect has been understood for a century.
It's not new -- the underlying concept has been understood for nearly two centuries; nor is it thought of as technologically cutting-edge -- the standard method of sterilization in most places is still the steam-based autoclave.
To contrast, human-caused global warming is based on solid fundamental physics that we've understood for over a century.
In spite of Peirce's own evaluation of EG as 'my chef d'oeuvre,' EG had to wait to be understood for a half century until two philosophers Don Roberts and Jay Zeman produced their impressive work.[15] In the 1980's, EG was receiving attention from new disciplines computer science and artificial intelligence thanks to John Sowa's novel application of EG to knowledge representation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com