Suggestions(1)
Exact(1)
She called for doctors and hospital systems to become more courageous, honest and transparent about medical errors so that they can be understood, examined, measured and remediated.
Similar(59)
Mr. Fleisher, speaking by telephone from his home in Baltimore, said that what particularly struck him about Mr. Biss was "his awareness that music was something not only to be felt, or reacted to, but to be understood and examined.
Because the mechanisms for the broad antimicrobial activity exhibited by acidified RNS are poorly understood, we examined the effect that NO donors have on the ability of actively growing Salmonella to mount a productive ATR.
While the origin of this variation is not fully understood, we examined whether the rod mosaic showed similar variation.
Some trends, such as differences in prevalence methods and case identification, or changes over time, may be better understood by examining differences across estimates within the same study.
Cockburn argues that Rumsfeld's disastrous tenure cannot be fully understood without examining his earlier career.
The anatomy of Ar. ramidus is best understood by examining Ardi, the partial skeleton found at Aramis.
But perhaps NASA can be better understood by examining the culture that arises from the inevitable -- and healthy -- tension among scientists, managers and engineers.
According to Waltz, international politics is best understood by examining the structure of the international system as reflected in alliances and other cooperative arrangements between states.
The formation of glass is best understood by examining Figure 1, in which the volume of a given mass of substance is plotted against its temperature.
The Treasury report is understood to examine three options for a post Brexit deal, according to the BBC: A Norwegian-style deal in which the UK has access to the EU's single market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com