Sentence examples for understood as being from inspiring English sources

The phrase "understood as being" is a correct and usable part of a sentence in written English.
It is commonly used to clarify or explain the perception or interpretation of something. Example: While the politician's statement may have seemed innocent, it was understood as being a thinly-veiled threat to his opponent's campaign.

Exact(60)

This can be understood as being grounded in the assumption that the human being is viewed as a whole (c.f. [ 36– 36]).

Prior to 2005, peace agreements were understood as being legally binding documents, serving as a kind of contract between the signatory parties (Kastner 2015, 13).

Persecution (via censorship or heterodoxy) is understood as being both externally imposed and internalized.

This "exercise of power", he claimed, could only be understood as being "exercised socially".

The activity I've never understood as being a "sport" is football.

Red Pedagogy is a pedagogical project wherein pedagogy is understood as being inherently political, spiritual, and intellectual.

"For a Brazilian company to be understood as being Brazilian, Pele is an extremely efficient spokesman," Mr. Olivetto said.

Normally, photography is understood as being true: we assume nothing is manipulated, especially if it's in a newspaper.

Psychological operations and deception, in particular, are understood as being aimed at adversarial or neutral audiences — not at Americans.

It is guided by the premise that the armed conflict in Afghanistan should be understood as being heavily intertwined with regional politics.

It has often been suggested that people's basic approach to thinking about such questions is best understood as being something like a scientific theory.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: