Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
Attention, then, may be understood as a condition of selective awareness which governs the extent and quality of one's interactions with one's environment.
And it's been very interesting, because even though it's anchored around a black woman, my hope was always that it would be understood as a condition of women.
Trust is understood as a condition that triggers task delegation [11].
The finiteness of the Nevanlinna order is to be understood as a condition for mappings with constant coefficients.
This would amount to endorsing a version of either (P.7φ) or (P.8φ) in which 'φ' is understood as a condition that is satisfied exclusively by regions of space-time.
"Several hospital lobbyists involved in the White House deals said it was understood as a condition of their support that the final legislation would not include a government-run health plan paying-Medicare rates...or controlled by the secretary of health and human services.
Similar(51)
Rather, the right to privacy is understood as a prerequisite condition for other human rights.
Further, given that migraine is primarily understood as a neurovascular condition, hypotheses related to increased sensitivity to vasodilation may explain the link between migraine and sleep disturbances [60,61].
And typically, free will is understood as a necessary condition of moral responsibility since it would seem unreasonable to say of a person that she deserves blame and punishment for her conduct if it turned out that she was not at any point in time in control of it.
Skin tending to blemishes is understood as a complex condition in which the skin is subject to multiple pathogenic alterations.
Self-care telephone talks improved mental health significantly in our sample, and mental health focus could be understood as a possible condition for health promotion to take place.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com