Sentence examples for understood a language from inspiring English sources

Exact(1)

Currency needs an assigned value to be understood, a language to speak.

Similar(59)

How exactly can one construct a theory of meaning without first saying what it is for a speaker to understand a language?

Antoinette Burnett, who plans to enroll her son Rohan Nanton Jr., 4, next year, said she was envious that he would be able to understand a language she had struggled to make sense of in her church in Mill Basin.

See, however, Devitt 2006 for an intriguing argument that no representation of syntactic knowledge is involved in being able to speak and understand a language.

The ability to speak and understand a language no doubt provided and continues to provide us with many of these benefits.

AIType is for folks who generally speak and understand a language but aren't quite certain on some of the rules and conventions.

You giggle maniacally at adult people saying adult words because you only understand a language of whispered half-jokes told under the breaths of fellow 17-year-olds.

Responses included 'Researchers only understand a language of scientific jargon that we don't speak', and 'Translation into local languages, including laypersons' vernacular … is critical', as well as 'The majority of us don't know how to read and write very little.

The item, I do not assess a woman for abuse if she does not speak and understand a language in which I am fluent, was rated on a 4-point Likert scale ranging from 1 (strongly disagree) to 4 (strongly agree).

In both, space is something to be read, interpreted and understood, like a language, like a relationship.

A Karen version was also prepared because education is provided in the Karen language in several Karen schools, and some students would not be able to fully understand a Burmese language questionnaire.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: