Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
As Everybody Wants Some!! continues to roll out to theaters nationwide, I spoke with Linklater by phone about the understated differences between high school and college, casual homoeroticism, and why his female characters might seem neglected.
Similar(59)
— can occasionally cause him to understate differences that actually do matter.
Mr. Romney also understated the difference between per capita G.D.P. by a wide margin, suggesting that Israelis produce about twice what Palestinians do.
Moreover, whatever divergence we find between middle-class Americans and those at the 90th income percentile are likely to understate the differences between average Americans and the truly rich (those at the 99th or 99.9th income percentiles).
To the extent that our estimates are biased, however, conditional on the validity of the excluded instruments, they are biased toward the OLS estimate, suggesting that the results we report are conservative and understate the differences between OLS and IV-GMM.
A logarithmic scale is used to allow us to view the full range of frequencies, although this does understate the differences between the four data sets.
Tests mean nothing more than numbers on a screen to me, it's the use that counts, and to say that this brings an entirely different experience speed wise to general websites is to understate the difference.
That may be understating the difference, even close supporters believe.
Yet even this 200-to-1 200-to-1 200-to-1ratioes the difference in complexity between the largest business organization and the national economy.
If hours worked were decreasing over that time, then the observed differences may understate the true difference between MABEL respondents and the population.
This comparison understates the true differences in compensation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com