Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
The anticipated meeting of the so-called rivals was an understated affair, over almost as soon as it began.
For the most part, though, the arrival of the brown marmorated stinkbug in a new place is an understated affair.
It is a reminder that though the campaign has been a fairly understated affair, it could get a lot tougher fast.
The first series got greenlit as a result; and it'll be to HBO's eternal credit that this major US TV channel ploughed money into such a kooky, un-American and understated affair.
Anthemwatch: The Czech's up first - it's a understated affair, apparently speaking of "waters rustling o'er the meadows, Pinewoods murmuring o'er the mountains," though I imagine there's a little artistic license in that translation.
Such has been the volume of subplots and operatic noises off in this rather fevered first Test of the series that Rogers' own return to Test cricket has been a notably understated affair.
Similar(52)
Yes, the makers have upped the ante but "The Children" was still a more understated and contemplative affair that is characteristic of episode 10.
Rohmer's understated, emotionally intelligent handling of this platonic affair makes for a thoroughly compelling Afternoon.
FBI agent Stan Beeman (the wonderfully understated Noah Emmerich) continues to have a clandestine affair with Russian embassy employee Nina (Annet Mahendru).
In an epilogue, the author, a military affairs journalist named Tom Philpott, notes with understated amazement that the TV show "Survivor" awards $1 million to a winner who survives "3,236 days short of Jim Thompson's real-life yet little-known ordeal".
Aaron Lazar is refreshingly understated, if not terribly memorable, as Count Carl-Magnus Malcolm, the swaggering dragoon who is having an affair with Desirée.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com