Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
"I think we have to strive to formulate understandings that will delineate basic lines, guidelines if you will, for continuing the negotiations as it will be renewed after the elections," he said.
It is their creative voices and their legacy of meanings and understandings that will reassert the identity that is uniquely Afghan, and that will evolve their new and old, old, old Afghanistan.
The Obama administration's Middle East envoy, George J. Mitchell, met with Israeli and Palestinian leaders over the weekend in an effort to reach understandings that will allow the start of indirect, American-brokered negotiations.
with others around the world, with opening your mind to other viewpoints and understandings that will result in change according to Professor Clay Shirky.
However, it is this very process of gradual conversation with others around the world, with opening your mind to other viewpoints and understandings that will result in change according to Professor Clay Shirky.
Similar(55)
You are planting the seeds of understanding that will help future generations of artists".
Corporations will be the ultimate beneficiaries of this knowledge, which will provide the understanding that will facilitate legitimate long-term planning.
Jay hopes to create a broader understanding that will prevent people from feeling pressured into sexual situations or being bullied because of their differences.
But knowing her record and her principles, I imagine she has reached some understanding that will seriously advance the peace process.
They appear to have come to an understanding that will forge a predatory new mining giant that may once again revive the days of the mega merger.
Negotiators for General Motors and Daewoo Motor's creditors are working on a memorandum of understanding that will form the basis for final talks that would give G.M. control of the company.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com