Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"I went to Google not understanding very much about Google but I liked the people," he said.
That willingness to build ties of cooperation and understanding very much includes Chief Rabbi Metzger, who has made it a point to reach out to imams and Muslim leaders, both within Israel and the Palestinian territories and around the world.
Similar(57)
The majority (91%) of respondents indicated that the training improved their understanding either "very much" (56%; n = 17) or "moderately" (35%; n = 11).
For instance, it was my understanding that Brando very much depended on the guidance of Jay Kanter, a young man on the staff of the Music Corporation of America, which is the agency that represents him.
The difference is detectable by the recipient and can mean the difference between you getting that deadline shifted, getting that job, getting that understanding you so very much need... or not.
The difficulty in understanding it, though, is very much the point.
Maj Al Robinson, from the Royal Engineers, who has been assessing how the military can help, said they were "concentrating on understanding the situation" and "very much supporting the planning which the local council are doing".
He came out of the gate with his creature, and I would have to say, you've got to bring it down a little bit, and it's a matter of trusting me, understanding that you're still very much Dicky, you're just a little too big right now.
Or you can see whether they're actually understanding…[Nurse_ 7] I agree very much that it's intuition that allows you to initially try and decide what level you want to pitch things…(Doctor_37).
The tests showed that even with a term of instruction, their understanding hadn't improved very much.
"There is an admittedly belated, yet growing understanding that H.I.V./AIDS is very much a problem for the world of work," the report said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com