Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(10)
That was not my understanding until then.
Or at least that was the understanding until February.
"A Pregnant Pause" (Week in Review, Nov. 29) gives an incredibly accurate picture of the generation gap on abortion rights, one that I had trouble understanding until I read your article.
The eyes, for instance, might take in a variety of visual signals, which resolved into shapes and colors and dimensions and distances, and this sensory information made its way up, reaching higher and higher levels of understanding, until the thing in front of you was determined by the brain to be a door, or a cup.
Offending ET's by withholding attributions of understanding until after a post-mortem may be risky.
Such categories were then further discussed and analyzed by the entire team in order to better analyze the evidence and improve our understanding until reaching an agreement.
Similar(50)
None of the neoconservative mea culpas I have read have recognized this true (moral and pragmatic) error of their vision and understanding … Until neoconservatives and the Bush Administration renounce the notion that war is a tool, we will not have learned our lesson, and more wars of aggression begun by us will follow.
Let our rising reveal our understanding that, until women are equal, safe and free, no society can prosper and life is diminished.
I felt their power without understanding it until I recalled what Norbert Aujoulat had told me about the signs at Cussac.
Swarbrick said it was his understanding that, until the Deadspin article, Te'o and his family planned to make a public statement about the situation next week.
But the more I tried to envisage the vast inland prehistoric sea and the dinosaurs, the more my understanding shrank until I knew only one thing: this too shall pass.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com