Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Not only do they avoid presentations and focus on conversations with leaders in the field but the second part of the evenings is based around a number of roundtables on specific issues, thereby allowing participants to get more involved in understanding topics and building networks.
Each study of model organisms brings scientists closer to understanding topics in human health, like age-related diseases, and Murphy's lab is developing new techniques, using DNA microarrays, robotics, and automated imaging, to accelerate the rate of discovery.
To assist with understanding topics in a multilingual world, Google Trends offers "Topics" in which predefined thematic headings group all related words, alternative spellings, and names in other languages under a single label.
Similar(57)
This section provides contextual information to aid the reader in understanding the topic matter of the article namely, how the land around the FDNPP is represented in GSV.
The purpose of a teach-in is to create awareness and understanding of topics that have not been widely taught.
The underlying circuitry is useful for understanding important topics such as reprogramming, evolution, and disease.
Universities and research organisations lead in increasing understanding of topics of public interest, through teaching, research and scholarship.
And you're at the forefront of understanding "hot topics" in biology with your biotech training.
Answering these questions requires an understanding of topics from quantum mechanics, through thermodynamics, to "curly arrows".
The alphabetical arrangement with extensive cross-referencing ensures a full understanding of topics.
The section on statistics and probability on Hegarty Maths is useful for understanding data topics like two-way tables, averages, ranges, box and whisker plots.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com