Sentence examples for understanding the way in which from inspiring English sources

Exact(20)

He even comes close to understanding the way in which the IRA kneecapped drug dealers and beat up rapists.

Understanding the way in which people conduct their daily activities is the central focus of travel behavior modelers.

These modern-day extensions will provide context for understanding the way in which historic inventions laid the foundation for today's modern technologies.

Perspective also is not the right metaphor for understanding the way in which a groups' consciousness is created and differs from that of an individual.

His laboratory focuses on understanding the way in which early thymocyte development is controlled by the pre-T cell receptor complex.

In responding to Brentano, Husserl also adopted his concern with properly understanding the way in which thought and experience are "directed towards objects".

Show more...

Similar(40)

For McCain, the question is whether he can come across as understanding the ways in which the world has changed.

Lanchester, who is the son of a banker, is extremely clever, and has a great talent for understanding the ways in which the world works.

Sir Martyn Poliakoff, vice-president of the Royal Society said: "Understanding the ways in which DNA repairs itself is fundamental to our understanding of inherited genetic disorders and of diseases like cancer.

Understanding the ways in which women perceive the causes of breast cancer is important in terms of public health.

The availability of treatment for disease is an important consideration in understanding the ways in which individuals respond to genetic knowledge.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: