Your English writing platform
Free sign upExact(7)
We discuss the implications for understanding the interface of social anxiety and anger.
Whether designing a new plant, modifying an existing one, or troubleshooting, understanding the interface between process engineering and control engineering is helpful.
Understanding the interface between polymer and biomass in composite products is important for developing high performance products, as the quality of adhesion at the interface determines composite properties.
The mechanisms of ballast breakage and deformation, understanding the interface behaviour using geosynthetics, the need for effective track confinement using geocells, time-dependent drainage and filtration properties of track materials require further research to improve existing design guidelines.
Understanding the interface between the pathological effects of RLS and their cell signalling is challenging.
Understanding the interface between stress adaptation and cell death then is important for understanding redox biology and disease pathogenesis.
Similar(53)
Stone says often the calls he gets are from consumers who have trouble understanding the interfaces for their new devices.
Understanding the molecular interface mediating aging and age-related health disorders has emerged as one of the major focuses in biomedical research.
We also suggest that higher intuitiveness of an interface sign is associated with higher interpretation accuracy of understanding the meaning of interface signs.
Due to these obstacles, a number of issues related to understanding the surface and interface phenomena, the mechanisms of magnetic coupling at the core-shell interface and others, remain to be explored.
Herein, we reviewed the recent progress in understanding the origin of interface conduction as well as the development in the material systems of 2DEG at complex oxide interfaces, with a particular focus on systems of high electron mobilities based on SrTiO3.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com