Suggestions(1)
Exact(2)
It's actually a difficult stochastic problem, and understanding return distributions, the nature of the deal flow, the overall size of the fund and the investment horizon are some of the parameters that would go into solving it.
Further study is warranted to build on the limited existing evidence base for understanding return migration and the distinction in characteristics between long-term and short-term migration intentions [ 1, 2].
Similar(58)
Although activity levels did not return to baseline, the findings point to differences in the value individuals place on exercise as critical in understanding returning to and sustaining sports and activity [ 1– 4].
Understanding returns and portfolio management concepts in liquid markets are quite clear thanks to Nobel Prize-winning economists such as Harry Markowitz.
The American remained in salute until the Japanese, with dawning understanding, returned the gesture.
Essential to the idea of patience is that of waiting for a mythic hero who embarks on a quest, gains an understanding, returns home with some type of wisdom and flourishes in the fullest sense in a world filled with melancholy and injustice.
The right place to start "Fermi-izing" this problem, would be to first build the "outside view" which means understanding the return distributions, then adjusting that view by studying the intricacies of all attributes that contribute to the success or failure of companies.
Understanding that the return of lost R.A.F.
We should look with understanding at what is being attempted in Europe and should expect, in return, understanding from Europe.
I think the real estate community as a whole in New York has been driving very hard for sustainable approaches and really understanding that the return on those investments continue to pay dividends.
It says something about Mr. Dunne's capacity for friendship that certain of those understanding pals later returned his possessions to him.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com