Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The latter can be evaluated from various points of view, such as recognition and understanding rates, dialogue naturalness and robustness against recognition errors.
The experimental results show that when the sentences uttered by the users are out-of-context analysed by the new interface, the word accuracy and sentence understanding rates increase by 93.71 and 77.42% absolute, respectively, regarding the original interface.
Understanding rates of domestic violence and tolerance for sexual assault is critical to understanding police brutality and to finding ways to improve community relationships.
The most effective interventions to improve understanding rates have not been identified.
While the intervention of Kass et al. significantly improved understanding rates, our review relied on only one question from the assessment: the ability of a participant to identify the purpose of the study [ 23].
Similar(55)
Some other studies have found several underlying factors that impact the recognition or understanding rate of interface sign.
The understanding rate of the nutrition and health knowledge was very low among all the participants.
Parent understanding rated according to the division into classes showed only a moderate improvement after the consultations (5 more cases in class I for both groups, figure 4).
The statistically quantifiable association between the use of visual formats and understanding rated by patients in our study is not necessarily translating into a clinically relevant benefit of understanding among patients.
"Knowing why ads aren't being clicked on," Mr. Keane said, is just as important "as tabulating and understanding click rates".
"Remortgage activity in particular is setting the pace, with strong competition giving many consumers an incentive to explore lower repayments in the full understanding that rates won't go much lower," he said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com