Sentence examples similar to understanding outlook from inspiring English sources

Similar(60)

Those low rates are the key to understanding the outlook for markets in 2015.

It's as if the geography offered a way of both understanding their outlooks, and isolating the place where their vision mutated.

These findings have important implications for understanding the conservation outlook for this subspecies.

Understanding the bleak IT job outlook begins with understanding the peculiar nature of this recession.

"We've repositioned the retail store to focus more on higher-end, more expensive items after we started to understand trends that were happening right before our eyes". Quickbooks's Barson agrees that third-party offerings can open up entirely new vistas to understanding a business's financial outlook.

Others were concerned that it is not awareness that is required but a distinct change of attitude, a testament that the treatment, understanding, and outlooks toward post-university depression also need re-evaluating.

Synthetic biology has a promising outlook in biotechnology and for understanding the self-organizing principle of biological molecules in life.

I understand her outlook.

"The Outlook for U.S. Economic Growth". In Understanding the Growth Slowdown, edited by Brink Lindsey, 11-30.

He introduces this book as a twin biography of Earth and our species, in which understanding the nature of each yields an optimistic outlook for both.

It is nevertheless encouraging that committed and enthusiastic students with a global orientation and outlook were provided with the knowledge, understanding and skills to enable them to transform commitment into action.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: