Sentence examples for understanding on the items from inspiring English sources

Exact(1)

Finally, in response to our pilot results, we have changed the time frame of reference from the original "past 7 days" to "past 2 weeks" at follow, so as to facilitate our samples' understanding on the items.

Similar(59)

The approach was similar to a cognitive testing [ 22] procedure, except that the focus was on the informant's response to items and not on the understanding of the items.

The interviewer prepared a report on the test subjects, understanding of the items, and their decision making.

The interviews were evaluated based on the degree of understanding of the items and the ease or difficulty in filling-in the questionnaire.

And based on the setup of a reference architecture, all relative enablers and perspectives are listed out for the interpretation and understanding of the item Industrie 4.0.

None of the patients had difficulties understanding or answering the items on the MIDAS-M questionnaire.

Furthermore, when testing the revision, many patients reported difficulties understanding the items on the SMFA questionnaire that were specific to American lifestyles.

Better understanding the spreading of items on the network can shed a clearer light on the overall role of influence in the online social network.

Assistance from study staff was available to help with understanding items on the questionnaires.

No respondent reported having had difficulty understanding the instrument items.

Answering the more difficult items, in addition to the easier items, implies a greater understanding on the variable of assessment.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: