Exact(10)
Intersubjectivity has richly complicated our understanding of the interview, allowing our narrators to be studied as complete individuals, possessing not only memory, but also emotions, impulses and ideas that exist outside of a simple, linear past.
Counselor training on qualitative research methods, understanding of the interview guide and simulated interviews were conducted.
These observations were recorded as field notes and were used to deepen and contextualise understanding of the interview data.
A short post-interview debrief between the interviewers helps to fill in context or history underlying certain reactions, and enriches the ethnographer's understanding of the interview data.
This method of analysis enabled the progressive understanding of the interview data to interact with the research team's own emergent thoughts and the research aim.
The STC method was hence followed rigorously by both authors who read and coded the complete data set separately, in order to widen the analytic space and arrive at an increased understanding of the interview data [ 30, 31].
Similar(50)
The first three transcripts (2 IDIs and I FGD) were read repeatedly to gain an overall understanding of the interviews.
The transcription was then read several times to obtain a comprehensive picture and deeper understanding of the interviews.
You can also read the basic introduction sections in Case in Point or any other case book to get a basic understanding of how the interview works.
The second in-depth interview will take place three to five weeks after the first and serves to specify the researchers' understanding of the first interview and to explore in-depth some additional issues.
There are different definitions and models of history taking in the international literature, suggesting a limited shared understanding of the medical interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com