Sentence examples for understanding of the difference between from inspiring English sources

Exact(43)

And an understanding of the difference between different types of trading will also be extremely important for tax purposes.

The Florida legislature exhibited its understanding of the difference between "shall" and "may" in 1989.

Many Americans have little understanding of the difference between Persia and the Arab world.

Rohan Gunaratna thinks that Lindh's prosecution was warped in part by American officials' poor understanding of the difference between fervent Muslims and Al Qaeda terrorists.

He could, however, learn and retain new motor skills, which led to important understanding of the difference between conscious memory and unconscious.

ALASTAIR MACAULAY THE LEGENDARY House of Ninja Dance Theater Workshop Dear Willi: Is it possible for a poor Sicilian-American dance critic, with an inadequate understanding of the difference between popping and locking, to join your Legendary House of Ninja?

Show more...

Similar(17)

Our findings benefit not only the diagnosis of CLBP but also the understanding of the differences between different forms of DLBP.

Eigenshape analysis of growth cones has the potential to provide a novel quantitative understanding of the differences between growth cones in different conditions.

One consequential benefit should then be a far better understanding of the differences between contractors and consultancy.

"A clear understanding of the differences between a grant-making organization and one that carries out its work directly would have made this a non-story," Germanotta wrote.

A more likely explanation is Palladio's understanding of the differences between architectural effect and effective marketing.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: