Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(33)
He cited, instead, their understanding of "the common rights of Englishmen, as declared by Magna Charta".
He said Nicklinson accepted that "what he is seeking to do is to change the existing understanding of the common law".
and can support the understanding of the common origin of living beings.
Such decoupling however first requires an understanding of the common and distinct physical origins of each thermophysical property of interest.
Most people seeking health care for headache require only the skills routinely available to all practising doctors coupled with a basic understanding of the common headache disorders [3].
An improved understanding of the common cell phone functions used by young drivers should be used to inform the interventions aimed at reducing cell phone use while driving.
Similar(27)
Straw deserves the understanding of the Commons.
Second, as our understanding of the commons has become more complex, the design of economic policy instruments has become more sophisticated, enabling policy makers to address problems that are characterized by uncertainty, spatial and temporal heterogeneity, and long duration.
The understanding of this common mechanism of cancer initiation can lead to cancer prevention.
The identification of a pleiotropic effect of ADAM33 on asthma and psoriasis may contribute to the understanding of these common immune-mediated diseases.
But, it provides a helpful framework for understanding some of the common traits that various Black Hebrew organizations share.
More suggestions(13)
understood of the common
understanding of the political
understanding of the Handler/Active
understanding of the other
understanding of the basic
understanding of the good
understanding of the long
understanding of the different
understanding of the whole
understanding of the commercial
understanding of the actual
understanding of the collective
understanding of the mutual
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com