Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The participants accepted CM because it improves the understanding of subject matter, enhances interpersonal skills and provides meaningful learning experience.
It is known that global warming is included some physical, chemical and biological events, so it makes difficult understanding of subject.
Thus, students who have difficulty demonstrating their understanding of subject matter by passing these higher-stakes tests are to be denied the necessary credentials to progress to higher education or career.
CSET also provides sustained opportunities for teachers to develop their professional knowledge and skills, including an understanding of subject matter and how best to teach subject-specific content to a wide range of students.
As a result of more time and greater effort in the learning cycles, it increased their learning retention and deepened the understanding of subject.
We wanted to participate so we could enrich our understanding of subject matter we found interesting, and the event was a good opportunity to explore Duke's research resources.
Similar(42)
You can cultivate your understanding of subjects you teach and consult with distinguished scholars in a variety of fields.
Each of the five is a model of its form and each also refreshes our understanding of subjects we thought we knew.
MySchool aims to expand the learning experience to include a deeper understanding of subjects and concepts while engaging children through gameplay that is fun and immersive.
The National Defense University (NDU) provides a joint educational program (one that promotes an in-depth understanding of subjects as they relate to multiple branches of the military) for senior military officers.
The frequent neglect of this issue may trace to a narrow understanding of subjects' interests.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com