Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(15)
No one has given them much in the way of a systematic understanding of, for example, history – and so they have only a sketchy idea of what is happening to them.
Mr. Kechiche's taciturn and long-suffering Saarjtie gives us little insight into her personality, and while the film makes for profoundly uncomfortable viewing, it fails to convey the imaginative understanding of, for example, Truffaut's "L'Enfant Sauvage".
I want them to question and search around for more information and start to form their own understanding of, for instance, why we've been at war in Afghanistan and why British forces are active in so many parts of the world – and then interrogate the morality of those events, in the context of what has led up to them.
Ultimately, such information will result in a better understanding of, for example, alloy formation and site preference in multimetallic systems or phases and reactivities and selectivities of multimetallic catalysts as well as lead to new materials of technological importance.
IS has been used in many studies for the understanding of for example trigeminal involved sensitization [17].
Scholars debate whether Aristotle's understanding of "for the most part" judgments is equivalent to a frequentist concept of probability (Judson 1991; Kraut 2006; Winter 1997).
Similar(45)
It is possible that further studies will provide clues for better understanding of Fgl2 for prevention of DCM.
The Cartesian strategy adopts an unorthodox, revisionary understanding of reason for belief and reason for doubt.
A kind of a general global understanding of trusteeship for works of art rather than ownership may develop.
We need to add the deeper understanding of time for solutions to be long lasting.
The crash also triggered a "whole new understanding of music" for Chesnutt.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com