Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(21)
If a lesbian on the court might perceive some things differently, it would mean that much more to appoint someone who understands firsthand how retrograde the law's understanding of diverse, fluid, and complex sexualities can be.
Camping every summer taught me skills — including interpersonal understanding of diverse and often feisty individuals — that were foundational.
The humanities and social sciences "enable us to participate in a global economy that requires understanding of diverse cultures and sensitivity to different perspectives".
The arts "empower people to participate effectively in a democratic society," the accords said, "by developing skills of perception, reflection, interpretation and communication, which promote understanding of diverse and cross-cultural values".
A major goal of biological research is to provide a mechanistic understanding of diverse biological processes.
Most public school educators agree that increasing student understanding of diverse religious perspectives is important as this will have positive social outcomes.
Similar(39)
The "friend" discourse masks deeper problems that scream for better understandings of diverse experiences.
Western-trained health care providers typically lack understandings of diverse Aboriginal cultures [ 1, 3], which has had a negative impact on the health of Aboriginal women [ 4] and affected their participation in health care settings [ 5].
Perhaps they maintain a finer understanding of the diverse intricacies of Yiddish slang over there.
But they do not deepen our understanding of the diverse nature of Muslim societies or of the schisms and contradictions within those we call radical Islam.
Pew Hispanic Center (//www.pewhispanic.org/index.jsp) aims to improve understanding of the diverse Hispanic population in the United States and to chronicle Latinos' growing impact on the nation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com