Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
But rhyme does more than remind us; its mnemonic qualities take us only a little way into understanding its effects.
Union Carbide, meanwhile, has never released the composition of the gas, citing trade secrets, which doctors said made understanding its effects more difficult.
We will focus on advances in modelling stochasticity, in understanding its effects on evolution and cellular design, and on means by which it may be exploited in biotechnology and medicine.
Characterization of the prevalence of multiple HPV infections might be important for understanding its effects on cervical carcinogenesis.
Deciphering exactly how NAT1 may influence the expression of N-cadherin and/or β-catenin will be pivotal to understanding its effects on breast cancer cell morphology.
Similar(55)
As the use of the code smell concept has become widespread, empirical studies have been presented to help understanding its effect.
The observation that indomethacin was able to inhibit NO induced vasodilation might therefore be important in understanding its effect in paroxysmal hemicrania or hemicrania continua, indeed acting as a marker for the effect.
Since the inclusion of a void space is necessary to accommodate the thermal expansion of a PCM upon melting, understanding its effect on the heat transfer within an EPCM capsule is necessary.
HAT has had a profound impact on human and domestic animal evolution, and understanding its effect on genomes remains an important goal.
Traumatic brain injury (TBI) is a major cause of death and long-term disability worldwide, and understanding its effect on health is critical.
Future research on the potential effects of fenofibrate in all these areas will be essential for understanding its beneficial effects in diabetic retinopathy, and it will also be critical for using this drug as an adjunct in the management of diabetic retinopathy.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com