Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
While our understanding is considerable it is incomplete and emerging areas of research such as those related to the immune-metabolic axis are only beginning to be appreciated.
Similar(59)
While the results shown here relate specifically to the development of pharmacology understanding there is considerable potential for the use of the KS in other 'factual' areas of the curriculum including areas such as the legal aspects of prescribing and the basic principles of evidence-based practise.
While there is considerable understanding of the effect of chemical composition on carbide fraction and size distribution, the understanding of the effect of carbide size distribution on wear resistance, for constant composition, is poor.
The generation of such an understanding is a considerable challenge.
Although a relatively insensitive species, there is considerable understanding of Hg effects on the common loon.
There is considerable understanding, particularly in mammary epithelial cells in culture, of the intracellular pathways that mediate the growth inhibitory properties of TGF-β1.
In eukaryotic cells, chromosome segregation is driven by the microtubule-based mitotic spindle in a process for which there is considerable mechanistic understanding (McIntosh et al., 2012).
There is considerable complexity in understanding the meaning of the p-value, and many subtleties in interpreting it.
Consequently, there is considerable interest in understanding the evolutionary processes that gave rise to this fold.
There is considerable interest in understanding women's underrepresentation in science, technology, engineering, and mathematics careers.
There is considerable interest in understanding the epigenetic mechanisms associated with DOHaD using zebrafish as a model system.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com