Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(2)
Since literally every individual in his or her life is likely to somehow depend upon medical care, the challenge of cultural diversity and intercultural understanding in this context is a substantial issue when talking about international stability at the individual and societal level.
Understanding in this context means knowledge of the domain and of its teleology [ 6].
Similar(58)
Clinical data has been extremely helpful in placing this understanding in the context of human disease but there is much to be done in this challenging area.
Following discussion will reflect first on the condition of awareness and understanding in the context of this demonstration project.
There is little literature examining pedestrian behaviour at RLXs and no previous studies have adopted a formative approach to understanding behaviour in this context.
Understanding exposures in this context, especially amongst the pregnant women we propose to monitor in the larger NBS feasibility study, is challenging.
Let the remarks below serve only to further refine his or her understanding in the context of best sharpening practices".
Gaze helps establish mutual understanding in the context of dialogue interactions [26].
We also consider one way to use the resulting understanding in the context of so-called ubiquitous computing.
The understanding of sustainability in this context is that the technology provides lasting improvement by bringing environmental compatibility along with technological agility, providing major reductions in both material and energy resource use and avoid negative impacts on our environment and health.
We also offer a conceptual contribution to the social licence literature by proposing that some of these central factors of SLO, and outcomes of dialogue, be reconceptualised to add a layer of depth to our understanding of processes in this context.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com