Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Tell them directly how you feel.
Artificial selection experiments are useful for understanding how traits respond directly to selection and indirectly to selection on correlated traits.
Understanding how spheres relate helps to understand how nature builds".
My divisional CIO spends a lot time meeting directly with our large hospital customers, and really understanding how their back offices work and how they order products.
The latter is particularly important for understanding how radiation affects cells not directly irradiated - bystander cell killing [ 31].
Understanding how environmental and genetic factors directly impact the function of the inner ear is therefore critical to the treatment and alleviation of auditory and vestibular problems [ 5, 6].
The vision must be vivid enough to help participants see and feel themselves in a better future by understanding how the steps and principles apply directly to them.
Although this theme was not the most dominant, "Mom's influence on children's food choices" was essential for understanding how the participant's mother may directly influence her children, or Mom's grandchildren.
I think that's right that the differences between these two cities are directly related to the challenges in understanding how, or under what conditions, cities engage in workshop growth, of the sort that pushes out the production-possibility frontier.
Because systolic and diastolic function is directly affected by myocardial cell loss, understanding how cardiomyocyte death occurs will inform treatment strategies to prevent or treat heart dysfunction.
Understanding how these systems interact during musculoskeletal movements can directly inform a variety of research fields including: injury etiology, injury prevention and therapeutic exercise prescription.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com