Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Similar(59)
These findings are of relevance in understanding the considerable activity of zeolites in the conversion of paraffins and olefins.
While our understanding is considerable it is incomplete and emerging areas of research such as those related to the immune-metabolic axis are only beginning to be appreciated.
Here we provide a brief update of the current state of genetics in PBC to form a basis for understanding the considerable progress that is likely to be made in the coming years.
While there is considerable understanding of the effect of chemical composition on carbide fraction and size distribution, the understanding of the effect of carbide size distribution on wear resistance, for constant composition, is poor.
The book seems to assume that readers will have considerable understanding of global finance.
The cease-fire understanding, produced amid considerable rancor, was considered too fragile to be put at risk by public statements.
But it wasn't about her policy understanding, or her considerable influence, or the fact that she is now a senior member of the country's government.
Graham, who has since died, thought the DJ "a man of considerable understanding, insight and intelligence", and accompanied him to Buckingham Palace when Savile's knighthood was conferred.
I would even add a good word for your other example, estate agents, who require a considerable understanding of law, economics, negotiation skills and psychology.
Many interior designers have considerable understanding of construction and building technology, can communicate with tradesmen intelligently, and are able to offer valuable advice and suggestions.
Therefore, if security programs are to be successful, they must be carried out in a context of considerable understanding and cooperation of virtually the entire work force.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com