Sentence examples similar to understanding as how from inspiring English sources

Similar(60)

She said that in social care, there is a revolution of understanding as to how technology can be used in care planning and supporting professionals to better interact with the people they work with.

However, we have limited understanding as to how the built environment affects child pedestrian safety around schools.

The epigenetic silencing of SOX9 may aid understanding as to how it contributes to tumorigenesis and tumour progression in such types of neoplasias.

He, too, should be understanding as to how that work load may affect you and the rest of your family.

The way students organize the data and evidence presented within each major subject or category provides insight into the finer structure of their understanding, as well as how they evaluate and incorporate real data into their personally synthesized knowledge structure.

It seems the farther away we get from understanding as a people how a dollar is made, the more we abused the system.

Disbelief turns to understanding as she finds herself recalling how Dylan became more sullen and withdrawn – behaviour she attributed to normal adolescent crabbiness.

To help maintainers, there is a need for at the same time understanding, and quantifying, dependencies between classes as well as understanding how packages as containers of such classes depend on each other.

Religion and conceptions about life influence cultural pre-understanding as well as how to relate to wealth and education.

Amy is interested in better understanding how gender influences drought perceptions, as well as understanding how drought impacts both men and women differently.

I've been hungry for a better understanding as to how the famine developed and how mass starvation could still exist in modern society.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: