Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(12)
Without language, there is no understanding, and language is a product of history and culture.
That was beyond understanding and language: "I don't ask for information that I probably wouldn't be able to process even if it were granted to me".
If you want to avoid becoming Kodak (or United), it starts with letting the technologists talk to the managers, executives and other employees and building a common understanding and language internally among employees, then externally with customers.
Systemic oppression gives us a shared narrative with shared values, understanding, and language.
The outcomes-focussed approach afforded a platform for discussions, facilitated shared understanding and language, and gave immediate relevance to process findings, all facilitative of stakeholder engagement and use.
The professional status of the researcher was known to the interviewees and impacted positively on rapport building through shared experience, contextual understanding and language.
Similar(48)
Narrative Science, Mr. Etzioni says, points to a larger trend in computing of "the increasing sophistication in automatic language understanding and, now, language generation".
In addition, data annotation for natural language understanding and speech recognition is quite burdensome.
Starting from an initially simple question, Dummett would weave an increasingly intricate discussion of the fundamental nature of reality, truth, the past, meaning and understanding, logic and language.
The presence of migrant staff was also flagged up as increasing the awareness of migrant needs and assisting with understanding culture and language issues.
The importance of understanding concepts and language from both sides of the structural hole is seen as the key to facilitating collaboration across the divide.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com