Sentence examples for understandable only to from inspiring English sources

Exact(6)

Understandable only to Portuguese speakers, and said almost straight into a television camera, it was a swear word.

Repeated references to sources understandable only to a trained physician may obscure matters for persons not trained in medical terminology.

In the singular, it still does: a guy thing connotes an activity understandable only to the male.

"They tend to be full of 'in' jokes understandable only to those who read everything from Jules Verne to Harlan Ellison.

The World Wide Web is a vast source of information accessible to computers, but understandable only to humans.

This term was understandable only to a specific group of persons who have familiarity with this Greek word.

Similar(54)

As the new chief, Dr Lee said he hopes to make the IPCC's reports more relevant and easily understandable not only to policymakers but also civil society.

He is convinced that this technique will display the information in more understandable terms not only to fellow scientists, but also to regulators who may eventually set standards based on the work performed in their laboratory.

(IDI, 29-year old married mother of three) It was considered critical that men have good foresight and anticipation, making failure to provide understandable only if arising from unavoidable or unexpected circumstances.

According to TOFT, the microenvironment represents the physical-biochemical support of the morphogenetic field which drives epithelial cells towards differentiation and phenotype transformation, according to rules understandable only by means of a systems approach [ 26].

Understandable only because other parts of government are still committed to large scale airport expansion, including new runways at Stansted and Heathrow.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: