Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
As phenomenologists we want to focus on the understandable meaning of these experiences"[ 31 p. 146].
According to Lindseth & Norberg [ 4] this method can be used to elucidate the essential understandable meaning of good and bad as actually lived in human experience.
Or go Pearl Jam and have a story in your lyrics listen to "Alive") and have an understandable meaning to it that will make an impact("Jeremy," "Even Flow").
Similar(57)
The understandable meaning-configuration has both a non-sensible form and a non-sensible content" (Rickert 1934b, 131).
This is why Rickert proposes to call the second ontological domain the non-sensible sphere of understandable meaning-configurations (verstehbare Sinngebilde) (Rickert 1934b, 81).
In other words, Rickert wants to say that the understandable meaning-configurations considered in the second domain of ontology are non-sensible through and through.
Understandable meaning-configurations are an ingredient of our everyday experience and so they have to be counted among the ontological ingredients of the experiential world.
The real dualism pertaining to the world of experience, then, is not the one between body and mind but the one between the sensible world of perceivable entities and the non-sensible world of understandable meaning-configurations (Rickert 1934b, 92 97).
The second step in the analysis considered the transforming of field notes into understandable meanings by adding complementary words to the sentences.
"Essential meanings" are understandable meanings of phenomena and experiences.
Thus, what was traditionally referred to as a database, could now be considered a knowledge base, as the initially inert data points were given a machine-understandable meaning through reference to formally specified concepts in supporting ontologies.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com